刘海英
职 称:副教授
办公地点:东区民主楼347室
联系电话:62736528
电子邮箱:hyliu@cau.edu.cn
一、主要研究兴趣和研究领域
英语文学;比较文学与世界文学
二、教育与工作经历
1990.9-1994.6 东北师范大学外国语学院英语语言文学专业,获文学学士学位。
2003.9-2006.7 北京大学外国语学院世界文学研究所,获文学硕士学位。
2013.9-2017.6 北京大学外国语学院世界文学研究所,获文学博士学位。
1994.7-2001.2 北京工业大学外国语学院英语教师。
2001.3-至今 中国农业大学人文与发展学院外语系英语教师。
2011.11-2012.3 剑桥大学英语系访问学者。
2016.1-2016.6 伦敦大学玛丽女王学院比较文学系访问学者。
2019.9-2020.6 北京外国语大学英语学院访问学者。
三、主讲课程
1. 文学导读,英语专业本科生课程。
2. 英国文学,英语专业本科生课程。
3. 美国文学,英语专业本科生课程。
4. 欧洲文学传统,英语专业本科生课程。
5. 英美诗歌名篇导读,大学英语文学文化模块课程。
6. 世界文学名著导读,大学英语文学文化模块课程。
7. 沟通与写作(文学与影视主题),核心通识课程。
四、发表论文
1. 《非英语专业大学生英语词汇学习策略调查与研究》,《教育教学改革实践与探索》,北京:中国农业大学出版社,2003年9月,独立作者。
2. 《大学英语课文背诵学习策略的调查与研究》,《教育教学改革实践与探索》,北京:中国农业大学出版社,2006年11月,独立作者。
3. 《西方文学(不含英美)学科综述》,《北京社会科学年鉴》, 北京:北京出版社,2006年12月,第二作者/3人(喻天舒、刘海英、刘一南)。
4. 《洪堡大学办学特色研究》,《世界一流农业大学发展道路比较研究》,北京:中国农业大学出版社,2007年12月,第111—125页,第三作者/3人(钟燕、钟玲、刘海英)。
5. 《评桑蒂利亚纳侯爵的<菲诺霍萨山歌>与我国汉乐府<陌上桑>》,《阅读与鉴赏(教研版)》,2008年第8期,独立作者。
6. 《一部文学理论的寓言——解读<约翰福音>》,《文教资料》,2008年第23期,独立作者。
7. 《小组讨论在英语写作教学中的应用研究》,《湖南农业大学学报(社会科学版·素质教育研究)》,2008年第6期,第一作者/2人(刘海英、张彩华)。
8. 《“梦文学”概说》,《辽宁行政学院学报》,2008年第9期,独立作者。
9. 《异梦同源——论“约瑟的故事”和<枕中记>的可比性》,《苏州大学学报(工科版)》,2008年第5期,独立作者。
10. 《试析文化相对主义对文学批评的意义》,《沈阳农业大学学报(社会科学版)》,2008年第5期,第二作者/2人(钱东艳、刘海英)。
11. 《东西方文学中的“人变驴”故事类型》,《沈阳农业大学学报(社会科学版)》, 2008年第6期,独立作者。
12. “The Role of Public Speaking in College English Writing”(《公众演讲在大学英语写作中的作用》),《全球化中的英语演讲:挑战与创新——首届全国英语演讲教学与研究学术研讨会论文集》,北京:外语教学与研究出版社,2009年9月,第190—200页,独立作者。
13. 《全球化背景下我国外语教育的定位与长期规划》,《北华大学学报(社会科学版)》,2010年第6期,第三作者/3人(李建华、崔志云、刘海英)。
14. 《西方文学(不含英美)学科综述》,《北京社会科学年鉴》,北京:北京出版社,2010年12月,第二作者/2人(喻天舒、刘海英)。
15. 《西方文学(不含英美)学科》,《北京社会科学年鉴》,北京:北京出版社,2011年11月,第一作者/3人(刘海英、喻天舒、谭耀智)。
16. 《外语教育“一条龙”模式的历史、现状与未来》,《北华大学学报(社会科学版)》,2011年第12期,第二作者/3人(李建华、刘海英、崔志云)。
17. 《西方文学(不含英美)学科综述》,《北京社会科学年鉴》,北京:北京出版社, 2012年11月,第一作者/3人(刘海英、刘一南、喻天舒)。
18. 《西方文学(不含英美)学科综述》,《北京社会科学年鉴》,北京:北京出版社,2014年12月,第一作者/2人(刘海英、喻天舒)。
19. 《“诗歌拯救文明”——从<悲伤与理智>看布罗茨基的诗歌观念》,《名作欣赏》,2015年第11期,独立作者。
20. 《诗论·诗心·诗学——也评林庚的<新诗格律与语言的诗化>》,《哈尔滨师范大学社会科学学报》,2016年第5期,独立作者。
21. 《马洛戏剧<马耳他岛的犹太人>中巴拉巴斯的人物形象解析》,《欧美文学论丛(第十一辑):欧美戏剧文学与文化》,罗湉主编,北京:人民文学出版社,2017年1月,独立作者。
22. 《一则重述的神话——解读C.S.路易斯小说<裸颜>的宗教主题》,《名作欣赏》,2017年第1期,独立作者。
23. 《文化诗学视域下济慈故居与作家形象的建构》,《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》,2019年第7期,独立作者。
24. 《文化诗学视域下亨特对济慈形象的建构作用》,《现代外语教学与研究》(2019),北京:中国人民大学出版社,2019年10月,独立作者。
25. 《民国时期上海学界中的济慈热——薄命诗人、革命诗人和唯美主义诗人》,《上海文化》,2020年第10期,CSSCI扩展版,独立作者。
26. 《巴赫金对话理论视域下济慈作家形象与文学报刊的关系》,《文化学刊》,2020年第10期,第一作者/2人(刘海英、钱东艳)。
27. 《友人泰勒和伍德豪斯与济慈经典化进程》,《比较文学与跨文化研究》,2020年第2期,独立作者。
28. 《日记•传记•诗稿——友人布朗对济慈作家形象的建构》,《比较文学与比较文化论丛》(第二辑),北京:中国商务出版社,2020 年7月,独立作者。
29. 《济慈的经典化:海登和塞文对其作家形象的建构》,《英语文学研究》,2021年第1期(4月),独立作者。
30. 《“我们的同时代人”——济慈逝世200周年》,《社会科学报》,2021年7月8日第8版,独立作者。
31. 《济慈与莎士比亚的“对话”——以<济慈在温特沃斯寓所>为切入点》,《现代外语教学与研究(2021)》,北京:中国人民大学出版社,2021年12月,第一作者/2人(刘海英、郭倩雯)。
32. 《济慈在中国的译介与传播(1949—1979)》,《上海文化交流发展报告》(2022),上海:上海远东出版社,2022年6月,第一作者/2人(刘海英、孙景怡)。
33. “Gender Relations in Kjell Askildsen’s A Lovely Place from the Perspective of Chinese Yin-Yang Theory,” Sino-US English Teaching, 2022(1):25-30,第一作者/2人(刘海英、燕嫱)。
34. 《电影<明亮的星>中女性主体芳妮与济慈作家形象》,《文化学刊》,2022年第1期,第一作者/2人(刘海英、杨敬丛)。
35. 《民国时期济慈书信的译介和影响》,《考试与评价》,2022年第2期,通讯作者/3人(孙景怡、胡金秋、刘海英)。
36. 《电视剧<三十而已>中女性人物形象的道德隐喻功能》,《传媒论坛》,2022年第6期,第一作者/2人(刘海英、娄嘉丽)。
37. 《回归文本,回归人心——评傅修延<听觉叙事研究>》,《社会科学报》,2022年7月14日第8版,第一作者/2人(刘海英、程泽)。
38. 《济慈<夜莺颂>的听觉叙事与伦理价值》,《世界文学研究论坛》,2022年第5期,ESCI,独立作者。
39. “Mobile Lines and Relocated Stanzas in Xiangyang Liu’s Translation of Louise Glück’s Averno”, 《现代外语教学与研究(2022)》,北京:中国人民大学出版社,2023年1月,第一作者/2人(刘海英、曾庆敏)。
40. 《上海文坛济慈译介中的创伤与疗愈解读》,《上海文化交流发展报告(2023)》,上海:上海远东出版社,2023年3月,第一作者/2人(刘海英、惠卓然)。
41. 《从<文心雕龙•神思>看济慈<怠惰颂>中的创作理念》,《文学教育(上)》,2023年7月,第二作者、通讯作者/2人(惠卓然、刘海英)。
42. 《济慈<拉米亚>的旅行叙事与伦理价值》,《名作欣赏》,2023年(即出),第一作者/2人(刘海英、霍怀戎)。
五、发表译文
1. (德)马蒂亚斯·迈耶尔,《什么是“爱之歌”?——德国中世纪爱情诗歌》,《国外文学》,2006年第2期,英译汉,第一译者/2人(刘海英、刘一南)。
2. (英)加林•季哈诺夫,《世界文学应消解大小文学的界限》,《社会科学报》,2017年5月25日第5版,英译汉,独立译者。
3. 喻天舒,”Queen Hudijin: A Medea-like Chinese Woman in Guo Moruo’s Historical Play The Peacock’s Gallbladder”, Receptions of Greek and Roman Antiquity in East Asia, Leiden, Ed. by Almut-Barbara Renger, Xin Fan, Leiden, Boston: Brill, 2019: 310-324, 汉译英,独立译者。
4. (英)加林•季哈诺夫,《再论马克思主义与形式主义——兼评1927年列宁格勒之争》,《欧亚人文研究》,2021年第3期,英译汉,独立译者。
六、出版著作/译著/编著
著作
1. 《济慈作家形象研究》,北京:中国农业大学出版社,2023年5月。独立作者。
译著
1.(英)莎士比亚等著,《英语戏剧精选读本》,中国国际广播出版社,2008年8月。合译,第一译者。
教材
1. 《英语》(全国农业推广硕士教材第二版),中国农业出版社,2011年11月,参编。
2. 《旅游英语》,苏州大学出版社,2009年9月,副主编。
3. 《体育英语》,苏州大学出版社,2009年7月,参编。
4. 《大学英语快速阅读(第一册)》,中国农业出版社,2006年8月,参编。
5. 《新时代交互英语第四级学生用书》,清华大学出版社,2004年1月,参编。
6. 《新时代交互英语第四级教师用书》,清华大学出版社,2004年1月,参编。
教辅
1. 《英语专八十年真题胜经》,外语教学与研究出版社,2010年7月第1版(2011年第2 版,2012年第3版),参编。
2. 《710分高分攻略——阅读分册》,机械工业出版社,2007年10月第1版(2010年9 月第2版),分册主编。
3. 《710分高分突破》,机械工业出版社,2007年10月,参编。
4. 《710分高分攻略》,机械工业出版社,2006年1月,副主编。
5. 《大学英语随身课堂3(全新版)》,机械工业出版社,2006年1月,副主编。
6. 《大学英语随身课堂4(全新版)》,机械工业出版社,2006年1月,副主编。
七、主持与主要参与的科研项目
1. “欧美文化概况”教改项目,中国农业大学教务处,2003-2004年,参与(钟玲主持)。
2. “大学英语校级精品课程建设”,中国农业大学教务处,2004-2006年,参与(李建华主持)。
3. “大学英语教学模式的研究与实践”,中国农业大学教务处,2004-2006年,参与(李建华主持)。
4. “大学英语网络教学改革试点项目”,教育部项目,2004-2006年,参与(张彩华主持)。
5. “柏林洪堡大学办学特色研究”,中国农业大学发展规划处,2006-2007年,参与(钟燕主持)。
6. “2008级大学英语教学改革”,中国农业大学教务处,编号:JG0829,2008年,副主持(张彩华主持)。
7. “全球化背景下母语与外语的关系研究”,教育部人文社科项目,编号:08JA740044,2008-2009年,参与(李建华主持)。
8. “合作学习在大学英语写作教学中的应用研究”,中国农业大学人文与发展学院外语系,编号:WYX200802,0.2万元,2008-2009年,主持。
9. “大学英语教学中形成性评价的应用性研究”,外教社项目,2008-2009年,副主持(张彩华主持)。
10. “俄罗斯艺术公共领域的调查研究”,国家社科基金重大项目“当代俄罗斯文艺形势与未来发展研究”(项目号:13&ZD126)之第3子课题(北京大学凌建侯为子课题负责人),2013-2017年,参与。
11. “剑桥俄国经典小说指南翻译与研究”,2014年度国家社科基金重大项目“剑桥俄罗斯文学史(9卷本)翻译与研究”(项目编号:14ZDB089)之第5子课题(北京大学凌建侯为子课题负责人),2014-2022年,参与。
12. “当代俄罗斯艺术公共领域的调查研究”,教育部人文社会科学研究规划基金项目,项目批准号:17YJAZH052,2017—2020, 参与(北京大学凌建侯主持)。
13. “济慈故居对济慈形象的建构作用”,中国农业大学人文与发展学院外语系科研立项,编号:WYXKY201704,中国农业大学2019年后立项校级教改项目,0.3万元,2017.9—2018.9,主持。
14. “欧洲文学传统”课程中的思想政治教育研究探索,中国农业大学教务处“专业课发挥思想教育功能立项”,0.5万元,2017.9—2018.9,副主持(张彩华主持)。
15. “马克思主义文艺理论中国化的历史变迁和现状研究”,中国农业大学人文与发展学院马克思主义中国化课题,中央高校基本科研业务费专项资金:马克思主义中国化与中国农政变迁问题(编号:2018RF002),2018.12—2019.12,副主持(曾庆敏主持)。
16. “北京作家故居对作家形象的建构作用调查与研究”,中国农业大学2018年度本科生科研训练计划(URP)立项,0.3万元,2018.4—2019.4,主持。
17. “英美社会与文化课程的思政教育功能研究”,中国农业大学本科生院“专业课发挥思想教育功能立项”,0.5万元,2019.3—2020.3,主持。
18. “济慈诗歌中的乡村与梦想主题研究”,中国农业大学2019年度本科生科研训练计划(URP)立项,0.3万元,2019.4—2020.4,主持。
19. “巴赫金对话理论视域下文学评论中的济慈作家形象研究”,中国农业大学人文与发展学院外语系科研立项,编号:WYXKY201906,0.2万元,2019.9—2020.10;2021年度中国农业大学“后立项”教改项目,编号:BH2021081,主持。
20. “济慈颂诗批评史研究”,中国农业大学2020年度本科生科研训练计划(URP)立项,编号:URP20201121027,0.2万元,2020.4—2021.4,主持。
21. “英语文学文化课程的思政教育功能研究”,中国农业大学专业课发挥思政教育功能专项教改(院级)立项,0.3万元,2020.5—2021.5;2021年度中国农业大学“后立项”教改项目,编号:BH2021072,主持。
22. “济慈在中国的译介与接受研究”,中国农业大学2021年度本科生科研训练计划(URP)立项,编号:X2021100190975,0.2万元,2021.4—2022.4,主持。
23. 国家社科基金重大专项课题(批准号:21VGQ019)之第2子课题,复旦大学陈靓为首席专家,2021.12-2023.12,参与。
24. “济慈书信翻译与研究”,中国农业大学2022年度本科生科研训练计划(URP)立项,编号:X2022100190446,0.2万元,2022.1—2023.4,主持。
25. “英国浪漫主义诗人济慈形象研究”,中国农业大学校内自主立项—重大社科成果培育项目,“中央高校基本科研业务费专项资金资助”(supported by Chinese Universities Scientific Fund),项目编号:2022TC071,6万元,2022.1-2022.10,主持。
26. “济慈在中国的接受研究”,2022年教育部人文社会科学研究规划项目,编号22YJA752014,2022.7-2025.12, 10万元,主持,在研。
27. “俄罗斯诗学学派研究”,2022年国家社科基金重大项目,编号:22&ZD286,北京大学凌建侯为首席专家,2022.7—2027.12,参与第3子课题,在研。
28. “中国土地文化融入大学英语的课程思政教学模式探索研究”,人文与发展学院
教学改革研究项目,0.3万元,2022.5—2023.4,主持;2022年度中国农业大学“后立项”教改项目,编号:BH2022107,主持,已结题。
29. “济慈诗歌的叙事艺术与伦理价值”,中国农业大学2023年度本科生科研训练计划(URP)立项,编号:X2023100190813,0.2万元,2023.1—2024.4,主持。
30. “济慈诗歌的叙事艺术与伦理价值研究”,中国农业大学校内自主立项—重大社科成果培育项目,“中央高校基本科研业务费专项资金资助”(supported by Chinese Universities Scientific Fund),项目编号:2023TC122,7万元,2023.1—2023.10。
九、获奖情况
1. 2002年中国农业大学优秀教师(1/1)。
2. 2004年中国农业大学优秀教师(1/1)。
3. 2005年“2002级大学英语四级教学改革成果”,中国农业大学教学成果三等奖(3/5)。
4. 2012年“大学英语教学改革与成效”,中国农业大学教学成果二等奖(9/9)。
5. 2020年中国农业大学本科生优秀毕业论文指导教师(1/1)。
6. 2023年中国农业大学本科生优秀毕业论文指导教师(1/1)。
7. 2023年中国农业大学优秀教师(1/1)。