刘宏升
职 位:讲师
学术兼职:对外经济贸易大学成人教育学院,燕京华侨大学及北京吉利大学的普通大学
及民办高校任兼职教师
办公地点:东区民主楼345室
联系电话:62732786(O);81702288-254 (H);13910573718
一、主要研究兴趣和研究领域
英语语言教学,英汉翻译理论及实践研究
二、教育与工作经历
1985年9月-1989年7月在广州外国语学院(现广东外语外贸大学)英语系攻读英语,获学士学位。
1989年7月-2001年4月在农业部北京农垦管理干部学院外语系工作。
1990年7月任助教,95年11月任系副主任,97年1月被聘为讲师。
2001年4月至今在中国农业大学(西区)外语系工作,被聘为讲师。
三、主讲课程
在北京农垦管理干部学院期间,主要从事外语系大专学历国际商务英语专业的语音、口语、听力、泛读、精读、经贸阅读、旅游英语等课程的教学工作。
四、出版著作/教材/编著/译著
著作:
1. 刘宏生,副主编,《财会经贸英语常用词用法词典》,机械工业出版社,2002年6月。
2. 刘宏生,翻译,编者,幼儿英语教材《小蜜蜂英语》,气象出版社,1999年6月。
3. 刘宏生,译著,第一译者,统稿,《平静的艺术》,知识出版社,2001年1月。
译著:
1.“在北美大草原上纵犬围猎”——《英语世界》,2000年第7期,2000年7月,翻译。
2. “倾心相依”——《英语世界》,1999年第8期, 1999年8月,翻译。
3. “爱丁堡流苏艺术节印象记”——《英语世界》,1999年第8期,1999年8月,翻译。
4. “人类的??”——《英语世界》,1999年第11期,1999年11月,翻译。
5. “改革中的西方5国社会保障制度”(之一、二、三、四、五)澳大利亚、新西兰、加拿大、爱尔兰、英国——《中国改革报》, 1999年第13、15、20、22、24期, 1999年2月,编译。
6. “叙词表——计算机文本中的知识”——《计算机辅助术语工作文集》,1994年。
五、主持与主要参与的科研项目
中国农业大学一类课程建设,大学英语,参与人。
六、获奖情况
1991年被北京农垦管理干部学院院团评为“优秀工作者”。
1995年至1997年连续三年获学院“青年教师教学进步奖”。